Die Orgel der polnischen Kirche in Irkutsk
Bildherkunft mit weiteren Bildern
Ein Gedicht von unserer Irkutsker Freundin Ludmila Jakimowa, die hier die Orgel in der polnischen (katholischen) Kirche beschreibt - als Deutschlehrerin auf Russisch und Deutsch*)
|
Die Orgel in Irkutsk |
Орган в Иркутске |
|
Der Orgelsaal ist unser Lieblingsort, Hier klingen schöne Töne immerfort. Die Fugen Bachs, Präludien, Choräle ... wie tief bewegen sie Verstand und Seele. |
Мы любим наш органный зал. Звучит здесь фуга и хорал. Здесь наслажаемся искусством, что возвышает наши чувства. |
|
Die Orgel in Irkutsk! Uns ist bekannt, woher sie kam an diese Kirchenwand. Gebaut in Potsdam ward sie einst von Meisterhand für unsere Stadt in unsrem großen Land. |
Любитель Ваха не забыл: Орган в ротсдаме создан был! "Спасибо" скажем мастерам, бы очень угодили нам. |
|
Musik versetzt uns in die alte Zeit, belebt Visionen der Vergangenheit. Das schwere Los der polnischen Verbannten1), die ihre Kirche 'Zukunftsdenkmal' nannten. |
Удар по клавишам и вдруг Мы розабыли все вокруг. Повстанцев польских тяжкий век Перед глазами вдруг у всех. |
|
Die Töne schwingen durch die Denkmalswand, sie bringen uns ins ferne deutsche Land. Und 'Polen', 'Deutschland', 'Freundschaft', 'Erde' sind Wörter, die uns nah und näher werden. |
Виденья ярче всё, сильней, Органный звук нам всё ясней. Слова "Поляки", "Немцы", "дружба", "земля" Понятней стали для меня. |
1) Nach Irkutsk als frueheren Verbannungsort wurden auch die Teilnehmer an dem polnischen Aufstand von 1863/64 geschickt. Ueber 20.000 Aufstaendische wurden nach Sibirien verbannt - unter ihnen Wissenschaftler, Aerzte, Lehrer, Schriftsteller, Maler und gute Handwerker. In der Entwicklung unserer Stadt spielten sie eine grosse Rolle.

*) Das Gedicht ist erschienen in der Festschrift: "10 Jahre Deutsch-Russische Gesellschaft Pforzheim und Enzkreis"
Auf diese Seite wird hingewiesen im niederländischen Internetmagazin für europäische Orgelkunst (nl/engl) "het ORGEL"